Secuda pars Veteris testamenti Hebraico Greco q[ue] idiomate nūc primum impressa: adiuncta vnitriq[ue] sua latina interpretatione
Tipo de material: TextoIdioma: Latín, Griego antiguo (hasta 1453), Hebreo, Arameo Detalles de publicación: Imp̄ssa in ... copluti vniuersitate ... : sumptibus ... F. Francisci Ximenez de Cisneros ... : industria & solertia ... Arnaldi Guilielmi de Brocario artis impressorie magistri ... Anno Domini Millessimo qngetesimo decimo septimo. mesis Iulii die decimo [10 de julio de 1517]Descripción: [260] h. Fol., 35 cmTítulos uniformes:- Biblia Políglota Complutense
Tipo de ítem | Biblioteca actual | Signatura topográfica | Info Vol | Copia número | Estado | Notas | Fecha de vencimiento | Código de barras | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Libros | Biblioteca Episcopal de Plasencia | 00110 | Disponible | Anotación manuscrita de propiedad en portada "Es de la libreria de la comp.ñia de JHS de Plasa". |
V.1:Vetus testamentū multiplici lingua nūc primo impressum, Et imprimis Pentateuchus Hebraico Greco atq[ue] Chaldaico idiomate: adiūcta vnicuiq[ue] sua latina interpretatione -- V. 2: Secūda pars Veteris testamenti Hebraico Grecoq[ue] idiomate nunc primum impressa: adiuncta utriq[ue] sua latina interpretatione -- V. 3: Tertia pars Veteris Testamenti hebraico grecoq[ue] idiomate: nunc primum impressa: adiuncta utriuq[ue] sua latina interpretatione -- V. 4: Quarta pars Veteris Testamenti Hebraico Grecoq[ue] idiomate nunc primum impressa: adiuncta utriuq[ue] sua latino interpretatione -- V. 5: Nouum testamentum grece [et] latine in academia complutensi, nouiter impressum --
CCBE S. XVI, B, 1123 y 1124
Sevilla Cat. Colombina, I, 575
Texto en latín, griego, hebreo y arameo
Encuadernación en pergamino.
Sign.: [@]2, a-z6, aa-tt6, vv4, a<2<
Letra gótica y redonda
Tipografía romana, griega y hebrea
Texto en 4 y 3 col.
Portada a dos tintas orlada con escudo xilográfico del cardenal Cisneros, timbrado de capelo
Anotación manuscrita de expurgo en portada