000 03241nam a2200397 i 4500
001 00114
003 BEDP
005 20240424194324.0
008 070322s15141517sp |||| ||mul
040 _aSpMaBN
_bspa
_cSpMaBN
_erdc
041 0 _alat
_aheb
_aarc
130 0 _aBiblia
_lPolíglota
_sComplutense
245 1 0 _aVocabularium hebraicum atq[ue] chaldaicū totius veteris Testamenti cū alijs tractatibus prout infra in prefatione continentur in academia complutensi nouiter impressum
260 _a¯Ipress¯u in ... C¯oplutensi uniuersitate :
_bindustria Arnaldi Guilielimi de Brocario : $bsumptibus Francisci Ximenez de Cisneros,
_c1515
300 _a[1] en bl., [1], Fo clxxii, [8], Giii h. ;
_cFol., 34 cm
505 0 _aV.1:Vetus testamentū multiplici lingua nūc primo impressum, Et imprimis Pentateuchus Hebraico Greco atq[ue] Chaldaico idiomate: adiūcta vnicuiq[ue] sua latina interpretatione -- V. 2: Secūda pars Veteris testamenti Hebraico Grecoq[ue] idiomate nunc primum impressa: adiuncta utriq[ue] sua latina interpretatione -- V. 3: Tertia pars Veteris Testamenti hebraico grecoq[ue] idiomate: nunc primum impressa: adiuncta utriuq[ue] sua latina interpretatione -- V. 4: Quarta pars Veteris Testamenti Hebraico Grecoq[ue] idiomate nunc primum impressa: adiuncta utriuq[ue] sua latino interpretatione -- V. 5: Nouum testamentum grece [et] latine in academia complutensi, nouiter impressum -- V.6: Vocabularium hebraicum atq[ue] chaldaicū totius veteris Testamenti cū alijs tractatibus prout infra in prefatione continentur in academia complutensi nouiter impressum
546 _aTexto en latín, hebreo y arameo
597 _aSign. : [ ]1, A-Z6, 2A-2E6, 2F4, a8, A-D6, E2, A-B6, C3
597 _aErrores de signaturizaciónen V. 6 D3 por DD3, A2 por aij, D4 por C4
597 _aErrores de foliación, en V. 6 liiiii por lxiiij
597 _aLetra gótica y redonda
597 _aTipografía romana y hebrea
597 _aTexto a dos col., salvo las [8] primeras h. del cuaderno a8, a seis col. y las h. [33-34] del cuaderno E2, a cuatro col.
599 _aPort. con orla xil., incluyendo un texto en latín, y otra orla xil. con el esc. xil. en rojo del Cardenal Cisneros, a continuación va el tit. de la obra.
630 0 7 _aBiblia
_lPolíglota
_2embne
700 1 _aBrocar, Arnao Guillén de
_eimp.
700 1 _aJiménez de Cisneros, Francisco
_eed.
740 0 2 _aVetus testamentū multiplici lingua nūc primo impressum, Et imprimis Pentateuchus Hebraico Greco atq[ue] Chaldaico idiomate: adiūcta vnicuiq[ue] sua latina interpretatione
740 0 2 _aSecūda pars Veteris testamenti Hebraico Grecoq[ue] idiomate nunc primum impressa: adiuncta utriq[ue] sua latina interpretatione
740 0 2 _aTertia pars Veteris Testamenti hebraico grecoq[ue] idiomate: nunc primum impressa: adiuncta utriuq[ue] sua latina interpretatione
740 0 2 _aQuarta pars Veteris Testamenti Hebraico Grecoq[ue] idiomate nunc primum impressa: adiuncta utriuq[ue] sua latino interpretatione
740 0 2 _aNouum testamentum grece [et] latine in academia complutensi, nouiter impressum
752 _aEspaña -
_dAlcalá de Henares
942 _cMON
_2z
999 _c30139
_d30139