Quarta pars Veteris testamenti Hebraico Greco q[ue] idiomate nūc primum impressa: adiuncta vnitriq[ue] sua latina interpretatione

Quarta pars Veteris testamenti Hebraico Greco q[ue] idiomate nūc primum impressa: adiuncta vnitriq[ue] sua latina interpretatione - Imp̄ssa in ... copluti vniuersitate ... : sumptibus ... F. Francisci Ximenez de Cisneros ... : industria & solertia ... Arnaldi Guilielmi de Brocario artis impressorie magistri ... Anno Domini Millessimo qngetesimo decimo septimo. mesis Iulii die decimo [10 de julio de 1517] - [268] h. Fol., 35 cm.

V.1:Vetus testamentū multiplici lingua nūc primo impressum, Et imprimis Pentateuchus Hebraico Greco atq[ue] Chaldaico idiomate: adiūcta vnicuiq[ue] sua latina interpretatione -- V. 2: Secūda pars Veteris testamenti Hebraico Grecoq[ue] idiomate nunc primum impressa: adiuncta utriq[ue] sua latina interpretatione -- V. 3: Tertia pars Veteris Testamenti hebraico grecoq[ue] idiomate: nunc primum impressa: adiuncta utriuq[ue] sua latina interpretatione -- V. 4: Quarta pars Veteris Testamenti Hebraico Grecoq[ue] idiomate nunc primum impressa: adiuncta utriuq[ue] sua latino interpretatione -- V. 5: Nouum testamentum grece [et] latine in academia complutensi, nouiter impressum --

CCBE S. XVI, B, 1123 Adams, B, 968 Bibles Paris, 1 Martín Abad, 28


Texto en latín, griego, hebreo y arameo

Encuadernación en pergamino.


Biblia Políglota


Libros prohibidos--España